null Acte necesare transcriere certificate de nastere

TRANSCRIEREA CERTIFICATELOR/EXTRASELOR DE NAȘTERE ELIBERATE DE AUTORITĂŢILE STRĂINE

 

 

 

DOCUMENTE NECESARE

  • certificatul sau extrasul de naştere eliberat de autorităţile străine;

  • traducerea în limba română legalizată și autentificată a certificatului sau extrasului de naştere eliberat de autorităţile străine, după caz;

Notă:  

 

  • Extrasele multilingve ale actelor de naștere emise de statele membre ale Convenției de la Viena din 8 septembrie 1976, sunt acceptate fără apostilare si fara traducere

 

  • Conform prevederilor art. 4 din Regulamentul (UE) 2016/1191 al Parlamentului European şi al Consiliului din 6 iulie 2016 privind promovarea liberei circulaţii a cetăţenilor prin simplificarea cerinţelor de prezentare a anumitor documente oficiale în Uniunea Europeană şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1024/2012, documentele oficiale care intra sub incidenta acestuia si copiile lor certificate sunt scutite de toate obligatiile de legalizare si de alte formalitati similare

 

  • actul de identitate sau paşaportul, după caz;

  • certificatul de căsătorie al părinților;

 

Notă:    

  • În cazul în care căsătoria părinţilor a fost încheiată în străinătate şi nu a fost transcrisă în registrele de stare civilă româneşti, se procedează la transcrierea certificatului de căsătorie emis de autorităţile străine în registrele de stare civilă române;

  • dovada calităţii de cetăţean român, în situaţia în care titularul certificatului sau extrasului de stare civilă ce urmează a fi transcris nu este în posesia niciunui document cu care să facă dovada cetăţeniei române;

  • declaraţia din partea părintelui care solicită transcrierea certificatului de naştere al copilului, în cazul în care părinţii acestuia au domicilii diferite;

  • certificatul de cetãţenie eliberat de A.N.C. sau misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale României pentru persoanele care dobândesc/redobândesc cetãţenia românã;

  • procura specială pentru cazurile în care solicitarea este efectuată de către împuternicit.

 

Documentele administrative emise de autoritãţile strãine, prezentate pentru înregistrarea în registrele de stare civilã române, precum şi traducerile acestora, care sunt fãcute la un notar public din strãinãtate, trebuie sã îndeplineascã urmãtoarele condiţii:

  • documentele eliberate de instituţii ale statelor semnatare ale Convenţiei de la Haga din 5 octombrie 1961 se apostilează;

  • documentele eliberate de instituții ale statelor cu care România a încheiat tratate/convenţii/acorduri de asistenţă judiciară sau într-unul din statele membre sunt scutite de supralegalizare, apostilare sau orice altă formalitate;

  • documentele eliberate de statele membre ale UE în aplicarea Regulamentului (UE) 2016/1191 al Parlamentului European şi al Consiliului din 6 iulie 2016 privind promovarea liberei circulaţii a cetăţenilor prin simplificarea cerinţelor de prezentare a anumitor documente oficiale în Uniunea Europeană şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1024/2012 sunt scutite de apostilare sau orice altă formalitate;

  • Documentele care nu se găsesc într-una din situațiile enunțate anterior se supralegalizează în conformitate cu dispozițiile art.1093 din Legea nr. 134/2010 privind Codul de procedură civilă, republicată, cu modificările și completările ulterioare.

  • documentele de stare civilă ale persoanelor care au statut de beneficiar ai unei forme de protecție internațională în România sunt exceptate de la apostilare/supralegalizare.

 

Titularii sau reprezentanții legali care se autentifică cu certificat calificat sau au creat un cont de identificare pot utiliza serviciile electronice pentru depunerea cererii, personal, la S.P.C.L.E.P./primăria competent/ă să transcrie actul de naștere, accesând linkul:

 

Pentru a depunere o cerere trebuie să fiți autentificat